<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>복잡한 삶의 단순화..: 2008-Tokyo-여행기-83-5에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://fazing.net/</link>
		<description>책과 영화와 글쓰기에 대한 잡설</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 10:51:43 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<image>
		<title>복잡한 삶의 단순화..: 2008-Tokyo-여행기-83-5에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://fazing.net/attach/1/1265889964.jpg</url>
		<link>http://fazing.net/</link>
		<width>800</width>
		<height>605</height>
		<description>책과 영화와 글쓰기에 대한 잡설</description>
		</image>
		<item>
			<title>구름비님의 댓글</title>
			<link>http://fazing.net/206#comment2800</link>
			<description>역쉬 예리하심돠 -_-;
일본 애들은 로만스카라고 불러. </description>
			<author>(구름비)</author>
			<guid>http://fazing.net/206#comment2800</guid>
			<comments>http://fazing.net/206#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 06 Aug 2008 21:03:14 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>erotica님의 댓글</title>
			<link>http://fazing.net/206#comment2797</link>
			<description>혹시 로만스카=romance car? ㅎㅎㅎㅎ (처음엔 소련말인줄 알았자느)</description>
			<author>(erotica)</author>
			<guid>http://fazing.net/206#comment2797</guid>
			<comments>http://fazing.net/206#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 06 Aug 2008 20:50:24 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
